一瞬间想通了 释然了,下一秒又想不通了怨恨了,每天都在这样不停的循环中,大道理都懂,可小情绪却难自控。
For a moment, I was relieved, and for the next second, I was unable to think about resentment. Every day, I was in such a continuous cycle, and I understood the main principles, but I could not control the small emotions.
不要眼眶一红,就觉得人生不值得,散伙是人间常态,你我怎例外。
Don't think that life is not worth living if your eyes are red. It's the normal state of the world to break up. You and I are no exception.
我本来就很麻烦 爱哭 爱胡思乱想,这些换谁 谁都受不了,我知道,所以我没有打算成为别人的偏爱。
I've been in trouble, crying and thinking. No one can stand these changes. I know, so I'm not going to be someone else's preference.
谁又不是,用绝对的清醒和理智,去压住心底的爱和难受呢。
Who is not, with absolute lucidity and reason, to suppress the love and suffering in the bottom of my heart.
能描述出来的辛苦,可能都是咬咬牙就会扛的过去, 但真正的苦,根本就是,说不出口的一种痛楚。
The hard work that can be described may be the past that can be carried by biting one's teeth, but the real pain is a kind of pain that can't be said.
总是在某个瞬间突然就很难过了,像是积攒了几天的热情,啪的一声就碎掉了。
Always in a moment suddenly very sad, like a few days of accumulated enthusiasm, snapped to pieces.
有时候,我们就像鱼缸里的鱼,想说的很多,可是一开口就成了一连串的省略号,最后都默默的留在了心里。
Sometimes, we are like the fish in the fish tank. We want to say a lot, but when we open our mouth, we become a series of ellipsis, and finally we all stay in our heart silently.
每次下午一觉睡醒,就觉得凄凄凉凉,冷冷清清,感觉人生好没意思的样子。
Every time I wake up in the afternoon, I feel sad and cool, cold and clear, and I feel life is so boring.
真的很羡慕鱼,没有温度也没有心跳,只有七秒钟的记忆,也没有感情,无忧无虑,连眼泪都有大海遮掩。
Really envy fish, no temperature and no heartbeat, only seven seconds of memory, no feelings, carefree, even tears are covered by the sea.